财经>财经要闻

足球:巴黎我带着Coupe du monde des sans-abris

2019-07-25

通过国际体育比赛勾勒出比赛中最恶魔,这是巴黎周末开始的Coupe du Monde de football des sans-abri的客观化。

在去年里约热内卢,看到了巴西的最后胜利之后,五年前的竞争对手在埃菲尔铁塔脚下的21日至28日登上了战神广场。 Avec,对于premièrefois,不合理的féminine。

由世界冠军Emmanuel Petit和Lilian Thuram的冠军,“2011巴黎无家可归世界杯”创立,他们是国际称谓( )将于周日在圣丹尼的法兰西体育场举行仪式。 参加和参加64个延迟问题的53个薪水,48个男性或混合团队和16个女性团队。

“组织委员会主任路透社BenoîtDanneau说:”sans-abri,他们在这里打败了sous les jours sans sacoforcémentquiils sont“。

“这个想法是为了向伟大的公众提供一个与困难人士形象不同的形象,一个积极的形象,集体,企业家通过体育实践的价值,”add-t-il。

640 400 joueurs et companagnateurs attus seron encadre per400bénévolespourun event dont le budget,bouclégrâceàl'Etat,localcollectivitésetles instances du football,évaluéàunmoons d'un million d'euros。

Outre des stars du football,'Etat au Sport et au Logement Chantal Jouanno et Benoist Apparu devant apporter leursoutienàlamanifestacion的秘书。

这些团队由八个joueurs或joueuses choisis selondescritèresproresàchaquepays组成。

参与者的概况很大,从16岁到16岁到35岁,从16岁开始招募。

倾向于重新插入par le sport

Seule条件:êtreouavoirété在过去12天内开放。 可以让人们住在街上,也可以在汽车,一个月的酒店或住宿中心。

BenoîtDanneau说:“你在哪里寻找那些梦想着第一次插入的向上阶段的善良的人,从那些结束它的人那里.Le sport为他们的重新插入增添了一个互补的维度。”

主要的gratuite et les organisateurs人员总共有40,000名观众,因此有5,000名参与者,其中包括了一些名为“有机会”的社区,ounontorganisésdesdébats。 街上的人们来去匆匆,吟唱,展示自己的作品,你将获得不同的薪水。

这些协会在法国建立了名称为sans-abrià,加上100,000,加上世界上的1亿。
“Le sport aura une parttrèsimportantàjouerdanslamaîtriseduphénomènedemarginalization des personnes sans-abri car edonneéquilibreetune discipline qui peut aider unevieàdécoller”,écritArsèneWenger,présidentduComitéd'organ在网站上Remise en jeu( )。

伦敦阿森纳队的法国队经理补充说:“这场比赛让更加脆弱的重新开始,没有动力和对未来的关注。”

在比赛的边缘,一场关于“La rue,并且采取和生活,如果你出去回去和重新开始”的国际会议将让你能够在2011年的世界范围内徘徊。
组织者表示,“Mondial des SDF”在法国贬低了全国体育和文化插播中心的创建。

(来源:路透社)

广告
广告

责任编辑:乌药骋